Warning: mktime() expects parameter 5 to be int, string given in
/home/welcomedlg/souvenirfromtokyo.jp/public_html/wp-content/themes/sft/single.php on line
21
1997年以来、装飾というテーマで常識にとらわれずアート、デザイン、モード、芸術理論といったさまざまなアプローチで国際的プロジェクトを手がける、ドイツのシュムック2による展覧会。「XS-extra small」は、小さな装飾品やオブジェのことを意味し、ブレス(ドイツ/フランス)、マノン・ファン・コースウェイク(オランダ)、フローリアン・ラッチチェーター(オーストリア)などモードやアートの分野で活躍するアーティストの小さな装飾品が、マルティ・ギゼ(スペイン)によって路上マーケットのように構成されます。アーティストたちそれぞれの思いが込められた、「ちいさなもの」たちをぜひご覧ください。
Since 1997 Schmuck2 have presented jewellery exhibitions focusing on art, design and fashion all around the world. The XS-extra small exhibition, curated by Schmuck2, shows small objects and jewellery by Bless, from Germany / France, Manon van Kouswijk from Holland and Florian Ladstatter from Austria in a Top Manta setting designed by Marti Guixe from Spain. The work of the 3 artists is inspired by the objects found in everyday life and is shown using Guixe’s Top Manta system which legitimises the way of showing counterfeit products sold on pavements worldwide.
- Marti Guixe / マルティ・ギゼ
- マルティ・ギゼの「モノ」に対する非凡な視点は、シンプルでありながら見事なアイデアを生み出します。「Top Manta」はスペイン語で、路上で模造品や海賊版CD・DVDといった違法な物品を売るときに下に敷く布を意味しますが、ギゼはこれをプレゼンテーションと販売の一つの合法的な手段へと発展させました。広げた布の上に作品を並べていくという「トップ・マンタ・システム」の展示法によって、ガラスケースの中では失われてしまうXSサイズの作品が持つさまざまな意味が表現されています。
- Top Manta is a Spanish term which refers to the selling of illegal counterfeit products displayed on a blanket layed out over the pavement. The two crossed strings over the top of the blanket allow the seller to wrap up everything quickly should they spot the police coming - Guixe transforms this into a legimate solution for retail display.
- Bless / ブレス
- 1997年デジレー・ハイスとイネス・カーグによって設立。作品の精神的価値と芸術的価値を示すプロジェクトとして、モードの世界を中心に国際的に活躍しています
- Established in 1997 bring an artistic approach to the world of fashion and jewellery with their motto new solutions for everyday life.
- Manon van Kouswijk マノン・ファン・コースウェイク
- 日常のさまざまな出来事に関わる行動や慣習、物の機能、用途、効果への観点を視覚的に表現しています。
- Manon van Kouswijk makes both objects and jewellery inspired by the objects in her daily life.
- Florian Ladstatter / フローリアン・ラッチチェーター
- 創り手と観る者との関心を、純粋な美学によって得ることを試みています。素材と形に焦点を当てて創り出された彼の作品は、アートとモードの境界線上に据えられています。
- Florian Ladstatter’s work relies on the beauty and aesthetics of the materials he works with, creating jewellery which falls somewhere between art and fashion.